Angličtina na cestování

Praktický průvodce pro komunikaci v anglicky mluvících zemích. Konkrétní fráze, dialogy a tipy pro letiště, hotely, restaurace a nouzové situace.

200+ praktických frází Reálné situace S výslovností

✈️ Cestujete už brzy?

Začněte s nejdůležitějšími frázemi nebo si otestujte současnou úroveň.

Obsah průvodce

Letiště a doprava

Od check-inu po dopravu do města

Tip: Máte problémy s porozuměním oznámení? Přečtěte si jak lépe rozumět mluvenému slovu.

Check-in a odbavení

Základní check-in
  • "I'd like to check in for flight BA237 to London."
    Rád bych se odbavil na let BA237 do Londýna.
  • "Here's my passport and booking confirmation."
    Zde je můj pas a potvrzení rezervace.
  • "I have one checked bag and one carry-on."
    Mám jedno zavazadlo k odbavení a jednu příruční tašku.
  • "Could I have an aisle/window seat, please?"
    Mohl bych dostat místo u uličky/okna?
Problémy při check-inu
  • "My flight has been delayed/cancelled. What are my options?"
    Můj let se opozdil/byl zrušen. Jaké mám možnosti?
  • "I can't find my booking. It's under the name..."
    Nemohu najít svou rezervaci. Je na jméno...
  • "My bag is overweight. How much is the excess fee?"
    Má taška má nadváhu. Kolik stojí poplatek za nadváhu?
  • "Can I change my seat? I have a medical condition."
    Mohu změnit místo? Mám zdravotní problémy.

Bezpečnostní kontrola

  • "Do I need to remove my shoes/belt?"
    Musím si sundat boty/pásek?
  • "Can I keep my laptop in the bag?"
    Mohu nechat notebook v tašce?
  • "I have medication in my carry-on."
    Mám léky v příruční tašce.
  • "Where do I put my liquids?"
    Kam mám dát tekutiny?

Doprava z letiště

Taxi
  • "How much to downtown?"
    Kolik do centra?
  • "Can you use the meter?"
    Můžete zapnout taxametr?
  • "Keep the change."
    Zbytek je pro vás.
Veřejná doprava
  • "Where can I buy tickets?"
    Kde si mohu koupit jízdenky?
  • "Which platform for the city center?"
    Ze kterého nástupiště do centra?
  • "How often do trains run?"
    Jak často jezdí vlaky?
Půjčovna aut
  • "I have a reservation under..."
    Mám rezervaci na jméno...
  • "Do I need international license?"
    Potřebuji mezinárodní řidičák?
  • "Is insurance included?"
    Je pojištění zahrnuto?

Ubytování a hotel

Od rezervace po check-out včetně řešení problémů

Rezervace a check-in

Příjezd
  • "I have a reservation under the name Smith."
    Mám rezervaci na jméno Smith.
  • "I'd like to check in, please."
    Rád bych se ubytoval.
  • "What time is breakfast served?"
    V kolik hodin se podává snídaně?
  • "Could you show me to my room?"
    Můžete mi ukázat cestu na pokoj?
Dotazy
  • "Is Wi-Fi free?"
    Je Wi-Fi zdarma?
  • "Where can I exchange money?"
    Kde si mohu vyměnit peníze?
  • "Can you recommend a good restaurant nearby?"
    Můžete doporučit dobrou restauraci v okolí?
  • "What time do I need to check out?"
    V kolik hodin se musím odhlásit?

Služby a problémy

Služby
  • "Could you call a taxi for me?"
    Můžete mi zavolat taxi?
  • "I need extra towels/pillows."
    Potřebuji další ručníky/polštáře.
  • "Can you store my luggage after checkout?"
    Můžete mi po odhlášení uschovat zavazadla?
  • "Is there a laundry service?"
    Máte prádelnu?
Problémy
  • "The air conditioning isn't working."
    Klimatizace nefunguje.
  • "There's no hot water in my room."
    V pokoji nemám teplou vodu.
  • "My key card doesn't work."
    Má klíčová karta nefunguje.
  • "I'd like to change rooms, please."
    Rád bych změnil pokoj.

Restaurace a stravování

Od rezervace stolu po placení účtu

Rezervace a příchod

  • "I'd like to make a reservation for two people."
    Rád bych rezervoval stůl pro dva.
  • "Do you have a table available now?"
    Máte volný stůl teď?
  • "We have a reservation under Johnson."
    Máme rezervaci na jméno Johnson.
  • "Could we have a table by the window?"
    Mohli bychom dostat stůl u okna?

Objednávání

Studium jídelníčku
  • "Could we see the menu, please?"
    Mohli bychom dostat jídelníček?
  • "What do you recommend?"
    Co doporučujete?
  • "What's in the chicken salad?"
    Co obsahuje kuřecí salát?
  • "Is this dish spicy/vegetarian?"
    Je toto jídlo pálivé/vegetariánské?
Objednání
  • "I'll have the salmon, please."
    Dám si lososa.
  • "Could I have it without onions?"
    Mohl bych to dostat bez cibule?
  • "How would you like your steak cooked?"
    Jak chcete mít steak propečený?
  • "Medium-rare, please."
    Středně propečený, prosím.

Nápoje a deserty

Nápoje
  • "Still or sparkling water?"
    Neperlivou nebo perlivou vodu?
  • "A glass of house wine, please."
    Sklenku domácího vína, prosím.
Speciální požadavky
  • "I'm allergic to nuts."
    Jsem alergický na ořechy.
  • "Do you have gluten-free options?"
    Máte bezlepkové možnosti?
Placení
  • "Could we have the bill, please?"
    Mohli bychom dostat účet?
  • "Can we pay by card?"
    Můžeme platit kartou?

Nakupování a služby

Obchody, trhy, služby a vyřizování

V obchodě

  • "Excuse me, where can I find...?"
    Promiňte, kde najdu...?
  • "Do you have this in a different size/color?"
    Máte to v jiné velikosti/barvě?
  • "Can I try this on?"
    Mohu si to vyzkoušet?
  • "How much does this cost?"
    Kolik to stojí?
  • "Do you accept credit cards?"
    Přijímáte kreditní karty?

Vrácení a výměna

  • "I'd like to return this item."
    Rád bych vrátil tuto věc.
  • "It doesn't fit properly."
    Nesedí to správně.
  • "Do you have the receipt?"
    Máte účtenku?
  • "Can I exchange it for a different size?"
    Mohu to vyměnit za jinou velikost?
  • "What's your return policy?"
    Jaké jsou podmínky vrácení?

Služby

Kadeřnictví
  • "I'd like a haircut."
    Chtěl bych se ostříhat.
  • "Just a trim, please."
    Jen zastřihnout, prosím.
  • "Not too short."
    Ne moc nakrátko.
Pošta
  • "I'd like to send this to Czech Republic."
    Chtěl bych to poslat do České republiky.
  • "How long will it take?"
    Jak dlouho to bude trvat?
  • "I need stamps, please."
    Potřebuji známky, prosím.
Banka
  • "Where's the nearest ATM?"
    Kde je nejbližší bankomat?
  • "I'd like to exchange money."
    Chtěl bych vyměnit peníze.
  • "What's the exchange rate?"
    Jaký je směnný kurz?

Orientace a směr

Jak se zeptat na cestu a porozumět pokynům

Ptaní se na cestu

  • "Excuse me, how do I get to the train station?"
    Promiňte, jak se dostanu k nádraží?
  • "Is it within walking distance?"
    Je to v docházející vzdálenosti?
  • "Which way is the city center?"
    Kterým směrem je centrum města?
  • "Can you show me on the map?"
    Můžete mi to ukázat na mapě?
  • "I'm looking for this address."
    Hledám tuto adresu.

Porozumění pokynům

  • "Go straight ahead."
    Jděte rovně.
  • "Turn left/right at the traffic lights."
    Zahněte vlevo/vpravo na semaforu.
  • "It's on your left/right."
    Je to na vaší levé/pravé straně.
  • "Take the second turning."
    Druhou odbočkou.
  • "You can't miss it."
    Nemůžete to minout.
Užitečné místní výrazy
  • Corner - roh
  • Crossroads - křižovatka
  • Roundabout - kruhový objezd
  • Bridge - most
  • Underpass - podchod
  • Overpass - nadjezd
  • Landmark - orientační bod
  • Block - blok domů
  • Junction - spojení, křižovatka
  • Opposite - naproti
  • Next to - vedle
  • Behind - za

Nouzové situace

Nejdůležitější fráze pro kritické okamžiky

Důležitá čísla

USA/Kanada: 911
UK: 999
EU: 112
"I need help! This is an emergency!"
Potřebuji pomoc! To je naléhavá situace!

Zdravotní problémy

  • "I need a doctor/ambulance!"
    Potřebuji lékaře/sanitku!
  • "I don't feel well."
    Necítím se dobře.
  • "I have chest pain/difficulty breathing."
    Bolí mě na hrudi/špatně se mi dýchá.
  • "I'm allergic to..."
    Jsem alergický na...
  • "Where's the nearest hospital?"
    Kde je nejbližší nemocnice?

Krádež a ztráta

  • "I've been robbed!"
    Byl jsem okraden!
  • "My passport/wallet has been stolen."
    Byl mi ukraden pas/peněženka.
  • "I've lost my luggage/phone."
    Ztratil jsem zavazadla/telefon.
  • "Where's the police station?"
    Kde je policejní stanice?
  • "I need to report a crime."
    Potřebuji nahlásit zločin.

Ambasáda a konzulát

  • "I need to contact the Czech embassy."
    Potřebuji kontaktovat českou ambasádu.
  • "My passport has been stolen."
    Byl mi ukraden pas.
  • "I need emergency travel documents."
    Potřebuji náhradní cestovní doklady.
  • "Can you help me contact my family?"
    Můžete mi pomoct kontaktovat rodinu?

Kulturní tipy

Jak se chovat v různých anglicky mluvících zemích

USA
  • Spropitné 18-20% v restauracích
  • Přátelský small talk je běžný
  • Nepřijímají všechny metrické jednotky
  • Daně se připočítávají až u kasy
Velká Británie
  • Fronty (queuing) jsou posvátné
  • "Sorry" říkají často
  • Spropitné 10-15% v restauracích
  • Puby zavírají brzy
Austrálie
  • Neformální, uvolněná atmosféra
  • "Mate" jako oslovení
  • Opatrně na slunce
  • Spropitné není povinné
Univerzální tipy
  • Usmívejte se – i když nerozumíte, úsměv pomůže
  • Mluvte pomalu a jasně – není hanba opakovat
  • "Could you repeat that, please?" – nejužitečnější fráze vůbec
  • Používejte "please" a "thank you" – slušnost je mezinárodní
  • Buďte trpěliví – komunikace chce čas

Užitečné aplikace a nástroje

Digitální pomůcky pro cestování

Překladače a slovníky

  • Google Translate
    Offline režim, foto překlad, konverzace
  • SayHi Translate
    Hlasový překladač pro konverzace
  • Cambridge Dictionary
    Výslovnost a příklady použití

Navigace a mapy

  • Google Maps
    Offline mapy, veřejná doprava
  • Maps.me
    Detailní offline mapy
  • Citymapper
    Ideální pro velká města

Měna a platby

  • XE Currency
    Aktuální kurzy, offline kalkulačka
  • Revolut/Wise
    Výhodné směnné kurzy
  • Tip Calculator
    Výpočet spropitného

Bezpečnost

  • TravelSafe
    Místní tísňová čísla
  • First Aid by Red Cross
    První pomoc v angličtině
  • Ambasády ČR
    Kontakty na česká zastupitelstva

Shrnutí

Úspěšné cestování s angličtinou je o třech věcech: přípravě (základní fráze), odvaze (nebát se mluvit) a náhradních plánech (aplikace a nouzové kontakty).

Začněte s nejpoužívanějšími frázemi z každé kategorie, stáhněte si offline překladač a nebojte se komunikovat. Pamatujte – i s chybami se většinou domluvíte!